SRT字幕时间轴快速调节工具可用于SRT字幕时间轴的缩放、平移以及调校分析。
【原理】
一部电影的不同版本区别只可能有两种情况:1.帧率不同;2.增删部分剧情
而一般电影的DVD发售时网络上往往存在各种SCR、TS等版本字幕,这些版本不但帧率多不规范,在剧情上也有增删。
不规范的帧率导致我们不能简单以特定比率进行调节字幕,可以采用下述方法确定比率:
设已存在的字幕A,要调校为新版本的字幕B
在新版本电影初始处取一句对白,记下时间点q;找到其在A字幕中出现的时间点Q。同理,在末尾处取一句对白,记下时间点z;找到其在A字幕中出现的时间点Z。
设A与B之间的缩放比率为v,平移为C,则
Qv+C=q
Zv+C=z
那么 v=(z-q)/(Z-Q) C=q-Qv=q-Q(z-q)/(Z-Q)
如果新版本有增删,上述结果便不准确,但可以通过分段按上述调节方式确定缩放比率(因为全程缩放比v是固定的,只是平移C出现了变化)
再分段确定C。假设相对于A版本,B有一处增删,我们来确定增删的位置;把A分成两个近似等长部分,分割点的时间轴起点为F,对应在新版本中出现的时间点f。
那么依然可以计算出上下两部分的比率和平移:
v1=(f-q)/(F-Q) C1=q-Qv1
v2=(z-f)/(Z-F) C2=z-Fv2
通过实际比对便能确定哪一个比率是正确的,然后全程按正确比率缩放和C1平移,增删剧情时间长度T=(错误比率-正确比率)*分段总时长。
此值为正表示剧情有增加,为负表示剧情有删减。通过实际比对观察时间轴出现紊乱时,便是增删起始位置。
因为分段点是真实存在的,所以不会位于增删剧情之间。
【工具】
时间轴快速调节工具
说明:本工具提供最多4段操作等功能,可以对付三处增删,再多了不但不常见,亦可通过手动分段解决
【例程】
下面以阿凡达TS版字幕Avatar (TS 2009).chs.srt,要调节为DVDScr的字幕为例
在开始对白密集处(因为这些地方时间点更精确)取出 q≈00:01:47,000;比对发现对应到了字幕的第21句,Q=00:01:57,338
中间处取 f≈01:22:14,000 对应到了字幕的第746句, F=01:21:58,076
末尾处取 z≈02:33:14,000 对应到了字幕的第1288句,Z=02:32:49,623
分别填入工具对应处,并选择"分2段",单击[调节]按钮,计算得到2个比率,通过比对发现第二段的1.001988217465为正确比率,并且是第一段有删减
把1.001988217465填入【自定比率】框;然后点选"第一段使用自定比",下面分两步:
①.选中"对齐段首",单击[调节]按钮,生成字幕A1;正向比对发现715句开始紊乱;记下此处索引号为S1
②.选中"对齐段尾",单击[调节]按钮,生成字幕A2;此时平移C会以分段尾部为基准计算(即C=z-Zv);逆向比对发现714句开始紊乱;记下此处索引号为S2
增删长度T=(v1-v2)*(F-Q)=16946毫秒,说明电影在S1处开始有增加(本版本增加部分刚好没有对白)
最后
对于删剧情:S1必定小于S2+1:A1的 首~S1-1 部分加上A2的S2+1~尾;即为完整正确字幕
对于增剧情:S1必定等于S2+1。A1的 首~S1-1 部分加上A2的S2+1~尾;再加上中间缺失的时长为T的字幕(手动加啦),得到完整正确字幕